feed info

5 článků z Věda

Překladatelé ze severských jazyků založili svůj spolek

Překladatelé ze severských jazyků vytvořili nezávislou profesní organizaci s názvem Překladatelé Severu, která si dává za cíl zlepšit ohodnocení a pracovní podmínky překladatelů, šířit osvětu v oblasti autorských smluv a podporovat vydávání kvalitních překladů mimo jiné výchovou nových překladatelů a redaktorů.

Fejeton Miroslava Michálka: Múza psaní a hrůza spaní

„Áááá…“ Promiňte, trochu jsem si zazíval. Zívám a zívám a spánek nikde. Takhle to mám se spaním. Jak to máte vy? No, že se ptám, jak byste to měli? Přečtete si bezva fejeton, pak ulehnete a za chvíli si budete vyspávat. A ráno, jak jinak, probudíte se a budete vyspinkaní pěkně do růžova. To se máte.

Krása knižních vazeb Vladimíra Werla

Krása knihy má zpravidla dva rozměry, slovesný a typografický, je-li ilustrovaná, pak ještě rozměr třetí. Výjimečně přibývá ještě rozměr čtvrtý, umělecká knižní vazba.

Cestovatel Přibáň dokončil poslední film o cestě s trabanty kolem světa

Poslední výprava jednoho z nejznámějších českých cestovatelů Dana Přibáně nazvaná Trabantem tam a zase zpátky po dvanácti letech uzavírá cesty žlutých trabantů napříč kontinenty. Během divoké jízdy putuje osmičlenná smečka mužů z jižní Indie přes Nepál, Pákistán, Čínu, Kyrgyzstán do Uzbekistánu a odtud přes Rusko, Ukrajinu až k triumfálnímu návratu na...

Ljudmila Ulická: Případ Kukockij (ukázka z knihy)

Spisovatelka Ljudmila Ulická je jednou z nepřehlédnutelných tváří občanského protestu v dnešním Rusku. V románu Případ Kukockij vypráví příběhy typické pro Sovětský svaz 40. a 50. let, kdy se soukromí ocitlo ve vleku nelidské epochy.